Termes et conditions

1 DÉFINITIONS

Dans les présentes conditions
” Client ” désigne la personne, la firme ou la société avec laquelle ou avec lequel AP Air contracte ;

“Contrat ” désigne le contrat conclu ou à conclure entre AP Air et le Client sous réserve des présentes conditions :

” Service ” désigne tout service devant être exécuté par AP Air pour le Client en vertu du Contrat :

2 BASE DU CONTRAT

2.1 Tout devis soumis par la Société constitue une invitation à traiter et non une offre.
2.2 Sous réserve de toute modification ou qualification convenue par écrit par AP Air, AP Air ne fournit des biens et des services que sur la base des présentes conditions, à l’exclusion de toute condition préférée par le client.

3 LIVRAISON

3.1 Toute heure ou jour indiqué par AP Air pour la livraison de tout ou partie des Biens et/ou l’exécution de tout ou partie des Services n’est qu’une estimation. Le temps de livraison ou d’exécution ne sera pas essentiel. AP Air ne sera pas responsable du non-respect de cette estimation, ni de toute perte, financière ou autre, qui en résulterait directement ou indirectement. Tout ou partie des marchandises peuvent être livrées et/ou tout ou partie des services peuvent être exécutés avant la date indiquée pour la livraison ou l’exécution (selon le cas).
3.2 La livraison sera effectuée par l’envoi des Biens par la poste ou par un transporteur reconnu organisé par AP Air. Les marchandises fournies pour l’exportation depuis le Royaume-Uni seront livrées au départ de l’usine d’AP Air Europe Ltd n’est pas tenu de donner un préavis.
3.3 AP Air se réserve le droit de livrer par tranches.
3.4 Lorsque les marchandises sont livrées en plusieurs fois (que ce soit par accord ou conformément à la condition.
3.3), chaque livraison peut être facturée séparément et le manquement d’AP Air à livrer une ou plusieurs des livraisons ou toute réclamation du Client concernant une ou plusieurs livraisons n’autorise pas le Client à considérer le Contrat dans son ensemble comme répudié.
3.5 3.5.1 La notification d’une livraison incomplète (mesurée en poids ou en nombre) ou d’un dommage en transit doit être enregistrée sur le livre de livraison du transporteur (sauf si les Marchandises ont été acceptées du Transporteur sans être vérifiées, auquel cas le livre de livraison doit être signé “non examiné”) et, dans tous les cas, faite par écrit à AP Air dans les dix jours suivant la réception des Marchandises. Ces Marchandises doivent être conservées intactes avec leur emballage et AP Air doit être autorisée à les inspecter.
3.5.2 La notification de non-livraison doit être faite par écrit à AP Air dans les sept jours suivant la date de la facture d’AP Air SAS.
3.5.3 Sous réserve du respect par le Client des conditions précédentes, AP Air doit (sous réserve de la condition 3.5. 4) réparer par le remboursement du prix, la réparation ou le remplacement (au choix d’AP Air SAS) tout défaut de livraison, livraison incomplète ou dommage et, en dehors de ce remboursement, de cette réparation ou de ce remplacement et en l’absence de notification comme indiqué ci-dessus, AP Air SAS ne sera pas responsable de ce défaut de livraison, livraison incomplète ou dommage en transit ni de toute perte, financière ou autre, résultant directement ou indirectement de ce manque, de ce dommage ou de cette absence de livraison, ce qui ne donnera pas au client le droit de rejeter les marchandises ou de résilier le contrat.
3.5.4 AP Air n’est pas responsable envers le client de tout dommage ou perte en transit lorsque la livraison a lieu par la poste ou par collecte par le client ou son transporteur.
3.5.5 AP Air n’acceptera pas les retours de pièces commandées spécialement, sauf accord au moment de la commande.

4 DESCRIPTION

4.1 Toutes les spécifications descriptives et techniques, les chiffres des dessins d’exécution, les catalogues, le matériel promotionnel, les présentoirs, les illustrations et les indications de poids et de dimensions fournis par AP Air ne sont qu’approximatifs et AP Air se réserve le droit, sans en avertir le Client, de modifier ces éléments et de fournir les biens ainsi modifiés dans le cadre de l’exécution du Contrat.
4.2 Toute altération ou modification effectuée par le Client sera à ses risques et périls et le Client s’assurera que les marchandises ne sont utilisées que de la manière et dans le but pour lesquels elles sont appropriées et que toutes les instructions sont transmises à toute partie à laquelle le Client fournit les marchandises.

5 PRIX

5.1 AP Air sera en droit de facturer au client le prix des marchandises à tout moment après qu’AP Air ait notifié au client que les marchandises sont prêtes à être enlevées ou qu’AP Air ait proposé la livraison des marchandises.
5.2 Nonobstant tout devis, le prix réel à facturer au client en vertu du contrat peut être augmenté en fonction des prix d’AP Air en vigueur à la date de la facture. Tous les prix s’entendent hors TVA, qui est à la charge du Client.
5.3 AP Air se réserve le droit de facturer des frais de transport en sus et d’imposer un minimum de commande.
5.4 Le Client doit effectuer le paiement complet dans les vingt jours à compter de la fin du mois de la date d’émission de la facture. Des intérêts au taux de 5% au-dessus du taux de base pour le moment et de temps en temps de NATWEST Bank Plc. seront facturés sur une base quotidienne sur toutes les sommes impayées après la date d’échéance jusqu’à la date réelle de paiement (aussi bien après le jugement qu’avant), et tout escompte de caisse mentionné dans le devis, la correspondance et/ou ailleurs peut être retiré.
5.5 AP Air se réserve le droit de facturer 3% pour tous les comptes payés par carte de débit / crédit.

6 RISQUE ET TITRE

6.1 Le risque lié aux marchandises est transféré au client dès l’envoi au bureau de poste, la livraison au client ou la collecte par le client ou son transporteur (selon le cas).
6.2 Nonobstant la livraison, la propriété et le titre des Marchandises resteront à AP Air (qui se réserve le droit d’en disposer) jusqu’à ce qu’AP Air ait reçu le paiement (en fonds compensés) du prix total de A) toutes les Marchandises ou Services faisant l’objet du Contrat et B) tous les autres biens et services fournis par AP Air au Client en vertu de tout autre contrat quel qu’il soit.
6.3 Sous réserve des présentes dispositions, le Client sera néanmoins autorisé à traiter les biens dont AP Air conserve le titre de propriété dans le cours normal des affaires, à condition que :
A) Le Client ne prétende pas disposer de la propriété et du titre des marchandises jusqu’à leur livraison à son propre client. B) Le client doit d’abord traiter les marchandises qu’il a payées et tout paiement effectué par AP Air de la part du client doit d’abord être affecté aux marchandises traitées par le client. C) Si les marchandises sont modifiées ou si des marchandises sont attachées aux marchandises ou si une partie des marchandises est remplacée, cette modification, cette attache ou ce remplacement n’affectera pas la propriété et le titre de AP Air sur les marchandises.
6.4 Jusqu’à ce que la propriété et le titre des biens soient transférés au client.
6.4.1 Le client détiendra les biens en tant que dépositaire pour AP Air et conservera les biens de manière à ce qu’ils soient facilement identifiables comme étant la propriété d’AP Air et les conservera correctement stockés, protégés et assurés ; et
6.4.2 AP Air aura le droit à tout moment de révoquer le pouvoir du client de traiter les marchandises et :
6.4.3 Le pouvoir du client de traiter les marchandises cessera automatiquement si le client commet ou est soumis à un acte d’insolvabilité : et
6.4.4 Le client n’apportera aucune modification aux marchandises ou à leur emballage, ni n’enlèvera ou altérera les marques, numéros ou autres moyens d’identification utilisés sur les marchandises ou en relation avec elles.
6.5 Lorsque le pouvoir du client de traiter les marchandises est déterminé conformément aux conditions 6.4.2 ou 6.4.3. Le client mettra les biens à la disposition d’AP Air et AP Air, ses préposés et ses agents sont par la présente irrévocablement autorisés, sans avoir besoin du consentement d’un tiers et en utilisant uniquement la force nécessaire, à pénétrer dans les locaux du client dans le but de retirer les biens (y compris, si nécessaire, en les détachant d’autres articles).

7 RÉSILIATION ET SUSPENSION

Sans préjudice de tous les droits et recours dont elle dispose, AP Air aura le droit, immédiatement après notification écrite au client, soit de résilier entièrement ou partiellement le contrat, soit de suspendre l’exécution de tout ou partie de ses obligations en vertu du contrat et/ou de tout autre contrat avec le client (et à la suite de cette notification, toutes les sommes dues par le client à AP Air deviendront immédiatement exigibles et payables) dans les cas suivants :
7.1 Toute somme due à AP Air par le client, à quelque titre que ce soit, est impayée après la date d’échéance du paiement.
7.2 Le client refuse de prendre livraison ou de récupérer l’un des biens et/ou de permettre l’exécution de tous les services conformément aux termes du contrat.
7.3 Le client commet ou fait l’objet d’un acte d’insolvabilité :
7.4 Le client commettra une violation de tout contrat (y compris, sans limitation, le contrat) avec AP Air.
7.5 Le client refuse d’effectuer tout paiement anticipé tel que prévu ci-après. Dans le cas d’une telle suspension, AP Air aura le droit d’exiger, comme condition de reprise de l’exécution du contrat, le prépaiement de toute somme ou de toutes les sommes qui lui sont ou deviendront dues et/ou de résilier le contrat à la suite du même événement qui a donné lieu à la suspension. La résiliation du
La résiliation du contrat (quelle qu’en soit l’origine) ou de tout autre contrat en vertu de la présente clause n’affecte pas l’entrée en vigueur ou le maintien en vigueur de toute disposition du présent contrat ou de tout autre contrat qui est expressément ou implicitement destiné à entrer en vigueur ou à rester en vigueur au moment ou après ladite résiliation.

8 GARANTIE

8.1 AP Air s’engage à réparer, à son choix, par remboursement de tout ou partie du prix ou par réparation ou remplacement. (i) tout défaut se développant dans le cadre d’une utilisation normale des biens et dû uniquement à un défaut de conception (sauf s’il est fourni par ou au nom du client), de matériaux et/ou de fabrication : à condition que cette défaillance ou ce défaut soit, dès sa découverte, rapidement notifié à AP Air par écrit et, dans tous les cas, dans les douze mois suivant la livraison ou l’avis d’enlèvement (selon le cas).

  1. 2 AP Air ne sera pas (sauf en cas de décès ou de blessure corporelle causés par la négligence d’AP Air, de ses dirigeants, employés ou agents et toute responsabilité qui ne peut être exclue en vertu de la partie 1 de la loi de 1987 sur la protection des consommateurs) responsable envers le client en raison de toute représentation ou condition de garantie implicite, ou autre terme (qui sont tous exclus par la présente dans la mesure permise par la loi) ou de tout devoir en common law ou en vertu de la loi, ou en vertu des conditions expresses du contrat ou autrement sur toute base de common law, statutaire ou autre, pour toute blessure ou perte et/ou dommage de quelque nature que ce soit et de quelque manière que ce soit, qu’il soit direct, indirecte, consécutive ou spéciale et quelle qu’en soit la cause (qu’elle soit occasionnée par la négligence d’AP Air ou de ses officiers, employés ou agents ou autre et incluant sans limitation toute perte découlant de la responsabilité du client envers tout tiers en vertu de la partie 1 de la loi de 1987 sur la protection des consommateurs) résultant ou découlant de ou en relation avec les biens et les services (incluant sans limitation tout défaut de ceux-ci et ou tout acte ou omission d’AP Air en relation avec ceux-ci) sauf si cela est expressément prévu dans ces conditions.
    8.3 Nonobstant et sans limitation de toute autre disposition des présentes, AP Air ne sera en aucun cas responsable, en vertu de toute condition ou autre en rapport avec le contrat, des pertes de profits ou de tout autre dommage accessoire ou consécutif.

9 GÉNÉRALITÉS

9.1 AP Air n’aura aucune responsabilité quelle qu’elle soit pour tout manquement à l’exécution ou pour tout retard dans l’exécution de l’une de ses obligations en vertu du contrat, survenant entièrement ou en partie en raison d’un facteur indépendant de sa volonté, y compris, mais sans s’y limiter, tout acte ou omission de ses fournisseurs, cas de force majeure, guerre, urgence nationale, lois ou réglementations d’un territoire, conflit industriel, mauvaise agitation, incendie, tempête ou inondation.
9.2 Aucun manquement ou retard de la part d’AP Air Ltd dans l’exercice de l’un de ses droits en vertu du contrat n’aura pour effet d’y renoncer, et aucun exercice unique ou partiel d’un tel droit n’empêchera tout autre exercice ultérieur. Toute renonciation par AP Air à un manquement du client à l’une de ses obligations en vertu du contrat n’affectera pas les droits d’AP Air en cas de manquement(s) supplémentaire(s).
9.3 Le client ne peut pas céder le contrat d’AP Air.
9.4 L’illégalité ou l’inapplicabilité de toute disposition n’affecte pas la légalité et l’applicabilité des autres dispositions.
9.5 En contractant pour les exclusions et les limitations de responsabilité contenues dans les présentes, AP Air Ltd contracte en son propre nom et en tant qu’agent pour et au profit de toute personne exerçant des activités au nom d’AP Air.
9.6 Le client n’a pas le droit de retenir ou de retarder le paiement ou d’exercer un droit de compensation, quel qu’il soit et quelle que soit sa nature, qui pourrait autrement être disponible pour lui.
9.7 Le contrat sera à tous égards régi par et interprété conformément à la loi des pays concernés.